Откуда пошли названия деревень Гродненского района?

ОбществоРегион
0
0
Поделись с друзьями

Мужчина из деревни Большое Демидково Одельского сельсовета хотел узнать, кому она обязана таким названием. Вначале ответ казался простым, но, отправившись на поиски, узнали много интересного не только об этом населенном пункте, но и о других точках на карте нашего района.

Во имя Демида

Деревня Большое Демидково известна еще с XVI века. До середины прошлого столетия она имела однословное название – Демидково, рассказывает «Перспектива». Произошло оно от имени человека, который там первым поселился: Демид, Демидка – разговорная форма православного (а после получившего распространение и среди католиков) имени Дмитрий. Но когда же Демидково стало Большим?

– До 1939 года эта территория относилась к Польше, и у людей была возможность купить земли. Жители деревни приобрели надел у помещика Морова – так родилась новая деревня, которая первое время называлась Моровщина. Параллельно с этим употреблялось название Сёлко: туда «выселились», «переселились» из Демидково, – объясняет старший преподаватель кафедры белорусской филологии филологического факультета ГрГУ имени Янки Купалы Станислав Янушкевич.

После новая деревня стала Малым Демидково, а само Демидково – Большим Демидково. Примечательно, что прилагательные указывают не на размер населенного пункта, а на время его возникновения: Малое – младшее, Большое – старшее (также появились Малая и Большая Ольшанка, Малая и Большая Каплица, Малая и Большая Жорновка).

Более явно указывают на время такие названия, как, например, Старая Дубовая и Новая Дубовая. Интересно, что когда вблизи Дубовой возникла новая деревня, ее называли (а старожилы и продолжают называть) «Колёнией». Это диалектное слово, под которым подразумевали выселки. Современные ойконимы этих деревень появились в ХХ столетии.

Спасибо Господу

Станислав Антонович отмечает, что большинство названий Гродненского района возникло на основе собственных имен. В основном они появились во времена, когда существовала частная собственность на землю. Большинство легко «расшифровываются»: Александрово – то, что принадлежало Александру (Александрова деревня), Казимировка – то, что принадлежало Казимиру, и т.д. А вот Кадыш так просто «раскусить» не получится, хотя в основе ойконима тоже имя, правда, не столь распространенное – древнееврейское Кадис.

Благодаря фамилиям появились названия населенных пунктов Сопоцкин, Радзивилки, Чеховщизна, Обухово. Название деревень Эйсмонты, которые расположены и в Гродненском, и в Берестовицком, и в Свислочском районах, произошло от одной из фамилий древнелитовского рыцарского рода, представители которого по просьбе королей ВКЛ были наняты на службу и расселены по реке Свислочь для защиты от татар.

Могли дать название населенному пункту и по прозвищу. Бычки появилось не потому, что в деревне содержали много этих животных. Дело в том, что там поселилась семья человека, которого называли таким образом. Со временем прозвище перешло на потомков и в XVII — XVIII веках стало фамилией. Сегодня она распространена в окрестностях деревни. Корозичи сохранили память о неопрятном жителе Корозе, а Коробчицы и Пышки – о Коробке и Пышке. Девятовка, ставшая одним из районов города, названа в честь девятого сына в семье. Богуденка обязана человеку, часто употреблявшему фразу «Bogu dzięki» (Спасибо Господу).

– Встречаются названия, которые указывают на вид службы (большинство из них возникло до XVII века: жители населенного пункта до этого времени должны были выполнять определенную работу). Например, жители деревни Конюхи работали с лошадьми. Название Машталеры происходит от чешского «масталеж» – тот, кто руководит работой конюхов, заведует сбруей, – рассказывает Станислав Антонович. – Асочники – люди, которые во время охоты помещика, короля помогали загонять зверя. Поэтому так же назвали деревню, которую они основали.

Не отдыхали под липкой

Нередко жители населенных пунктов пытаются сами растолковать его название. Иногда эти предположения близки к правде, а иногда – очень далеки. Например, Бояры никакого отношения к русским боярам не имеют. На наших землях так называли представителей шляхты, которые несли путную службу – именно они дали названия селеньям. Потому неверно и объяснение, что Бояры – это искаженное слово «вояры» (воины).

Не так просто всё и с Подлипками – деревья не имеют к деревне никакого отношения. На самом деле была речка Подлипка, исток которой находился на территории Польши у селения Липки. То есть она текла «из-под Липок». К слову, водные артерии дали имена многим населенным пунктам: на Индурке (от литовского «индирис» – река, поросшая камышом) стоит агрогородок Индура, на Лососянке, которая раньше называлась Лососно и была богата этой рыбой, – деревня Лососно, и т.д.

Диалектное слово «яловый» (неурожайный, бесплодный, пустой) дало название деревне Яловщина. То есть это место, где собирают не самый лучший урожай, а не связанное с соснами или елями. Названия деревень Колбасино и Колбаски зафиксировали литовское прозвище «келбас» – говорун. Хотя народная этимология объясняет происхождение этих ойконимов тем, что в деревнях делали мясные деликатесы.

 Название деревни Вулька Лесная, переименованной в 60-е годы в Усово, происходит не от имени Ольга, а от слова «волька» или «воля». В XVI и еще в начале XVIII века большую часть западной Гродненщины занимала непроходимая пуща. Тем, кто осваивал эти места и основывал поселения, давалась свобода: 5-10, а то и 15 лет они не платили налоги, – объясняет Станислав Янушкевич.

Не мог собеседник оставить без внимания и свою родную деревню – Клинчаны Одельского сельсовета. Еще в детстве он спрашивал у дяди, почему населенный пункт называется именно так. Тот давал логичный ответ: «Потому что участок земли клином». В чем-то мужчина был прав: до основания Клинчан земли поблизости уже были разделены между соседними деревнями (Подлипками, Дубовой, Гребенями и т.д.) и «новенькому»  пришлось «вклиниться» между ними.

0
0
Следите за нами в Telegram , Viber и Яндекс Дзен
Знаете новость? Пишите в наш Telegram-бот. @new_grodno_bot
Back to top button