«Агрогламур в крови всех славян». Блогер на конкретных примерах сравнил белорусскую и польскую «глубинку»

Общество
Поделись с друзьями

В Польше Денис Блищ побывал в 29 городах: «Больше только в Беларуси, России и Украине». Большинство из них мелкие, центры поветов и гмин, точно такие же, как белорусские райцентры или горпоселки к западу от Минска.

глубинка

«Есть с чем сравнить, тем более мне нравится подмечать детали, характеризующие среду», – пишет в своем блоге Денис Блищ.

Детали всегда отражают особенности общественного уклада, достатка, гласные и негласные нормы в деле наведения порядка на земле. Для поста в блог выбор пал на польский Кольно, десятысячник в самом дальнем северо-западном углу воеводства. С типичной судьбой населенного пункта на разломе, побывавшего аж в семи государственных образованиях за несколько веков. Впрочем, современное лицо Кольно сформировалось в последние сто-двести лет, а штрихи к портрету добавляются постоянно как и везде. Изучим

В польском городке нет “исполкома” в привычном нам понимании доминанты в застройке. Если в белорусском он чаще всего в принципе крупнейшее здание, и вся логика застройки сводится к нему, то у них власть почти всегда заседает в чем-то не особо приметном, как правило в ряду таких же домиков на рыночной площади или рядом.

Ну, в Кольно все-таки он стоит свободно, но все же за пределами центрального ядра. Я даже не сразу понял, что сфоткал “исполком”, думал, школа или еще что. Нет, школа на дальнем плане, а власть ближе (в желтом):

II

Центр – это обязательно рыночная площадь, историческое место проведения регулярных и нерегулярных ярмарок, а также собраний трудящихся. В подавляющем большинстве случаев за площадью сохранилось название Rynek, но утрачена торговая функция: то есть торговля на ней может появляться, только в городах покрупнее, в других она обычно или сквер, или что-то схожее по концепции, например, “кафе-рестораны-фонтан”.

глубинка

глубинка

Опять же, в Кольно не без нюанса – площадь имеет название Свободы – пусть и распространенный топоним у наших соседей, но обычно им наделяют какое-то другое пространство.

В Беларуси цельных “рынков” я не знаю, они остались лишь в деревнях и поселках, то есть бывших местечках. В районных центрах “советы” разорвали застройку и влепили исполкомы.

III

Да, застройка Рынка. Площадь в польском городе почти всегда будет однородной по всему периметру. Вкраплений новоделов при этом будет много, вот только они старательно мимикрируют под аутентичную застройку. Ну или если не мимикрируют, то хотя бы не будут выделяться этажностью и кричащей архитектурой.

глубинка

глубинка

IV

Поляки очень любят памятники и статуи, малые архитектурные формы в целом. Но на Рынке в небольшом городе, как правило, только тумба с надписями про независимость или что-то в этом духе. Очевидно, тумба могла бы держать фигуру Кароля Войтылы или Юзефа Пилсудского, но их почему-то ставят подальше, если ставят вообще.

Похоже, многое зависит от городского бюджета и от принадлежности тумбы. Костел, понятно, легко освоил бы ее чем-то по своей части, однако не может.

Про Беларусь вы все знаете. По пальцам двух рук можно пересчитать города страны, где нет Ленина перед исполкомом.

глубинка

V

Костел (в смысле католический храм) является той самой центральной доминантой любого города Польши. Не всегда его фасад выходит на Рынок, но в любом случае именно костел будет или самым высоким и богатым, или хотя бы самым красивым зданием города.

Я не слишком удачно сфотографировал церковь святой Анны в Кольно, но вы уж поверьте, кроме нее особо нечего было смотреть:

В Беларуси пышность, понятно, тоже за церковью, но у нас по понятным причинам храм не наиболее посещаемое место населенного пункта – все-таки первое место будет за администрацией. В Польше логически определено краеугольное значение костела в городском полотне. Возле него будет самая большая парковка, возле него “весельный дом”, центр торжеств и собраний.

VI

Цветовая гамма среднестатистического польского города чуть (а иногда и явно) более спокойная и однородная. При всей любви поляков к выкрашенным фасадам и крышам из металлочерепицы, они заметно реже используют кричащие цвета. Тут явно плохо идут продажи розовых и фиолетовых красок!

глубинка

глубинка

Агрогламамур в крови всех славянских народов, да. Но даже до Подляшья долетают западные ветры, отрицающие важность расцветок из детских книжек.

Гамма заметно сдержанней, а подальше от восточных границ в ее палитре все меньше и меньше цветов.

глубинка

VII

Абсолютно другой подход к успокоению автомобильного трафика в жилой и общественной застройке. Лежачие полицейские только с совмещенными пешеходными переходами (когда приподнята вся “зебра”, а не сделан бугорок перед ней). Чаще оставлены узкие полосы по обе стороны от островка безопасности на проезжей части, либо улицу не спрямляют во что бы то ни стало – ну, кривая и хорошо.

глубинка

VIII

Больше камня, меньше дерева. Деревянные избы, ясное дело, имеются в Польше в ассортименте, в том числе в городках. Вот только их концентрация в разы ниже Беларуси, а по мере удаления на запад доходит до минимальных значений.

Не уверен, что дело в цене. Практически не сомневаюсь: дело в физическом отсутствии леса из-за распаханных земель. Число срубов выше именно в Подляшье, в горных районах и на севере страны, где больше лесов. Все просто.

глубинка

глубинка

P.S.

Общего в польской и белорусской глубинке тоже много. Пустынные улицы в выходной день, плохое дорожное покрытие и тротуары, бессмысленные ряды турникетов и всепроникающая сетевая торговля… Да много чего. Однако границы, разный политико-экономический строй разводят по разным маршрутам не только общество, но и даже представления о градоустройстве.

глубинка

Следите за нами в Telegram , Viber и Яндекс Дзен
Знаете новость? Пишите в наш Telegram-бот. @new_grodno_bot
Back to top button