Сборник рассказов “(Не)чистый Минск” — теперь и на белорусском. Издательство “Попурри” выпустило долгожданный перевод бестселлера о белорусской столице. В первые 2 недели новинку можно будет приобрести эксклюзивно в OZ.
Первоначальное издание, созданное творческим объединением «Шуфлядка писателя», было опубликовано в 2024 году и разошлось тиражом более 5000 экземпляров, войдя в число самых продаваемых книг в сети магазинов OZ.
В сборник вошли 15 мистических рассказов, написанных разными авторами. Действие всех историй происходит в узнаваемых минских локациях: на площади Победы и Минском море, у железнодорожного вокзала и в Национальном театре оперы и балета. Среди персонажей встречаются как люди, так и фантастические существа: русалки, вампиры, Гаюн, Апивень и даже волшебный торт “Мечта” из “Центрального”. Но главный герой — Минск, который предстает в необычном свете. Несмотря на разные сюжеты, все рассказы объединяет любовь к городу, о чем прямо сказано в предисловии: “Посвящается Минску, который мы любим всем сердцем”.
Белорусскоязычная версия стала первым крупным проектом в жанре городского фэнтези на национальном языке. Иллюстрации выполнены белорусской художницей Анной Дюковой Batori, она же работала над обложкой первого сборника.
Успех первого сборника вдохновил организаторов на создание новой антологии мистических историй о различных регионах Беларуси. В марте завершился конкурсный отбор от OZ и “Шуфлядки писателя” в котором приняли участие 300 авторов со всей страны.
По предварительным оценкам, новый сборник может превзойти популярность первого издания.