
До 1988 года Шаки Кейт, уроженец Республики Мали (Западная Африка), почти ничего не знал о Беларуси. Однако о Советском Союзе слышал много. Вскоре ему выпал шанс познакомиться со страной лично: в числе лучших выпускников школы его отправили учиться в СССР, рассказывает БЕЛТА.
Вместе с несколькими соотечественниками малиец оказался в Москве, где ему сообщили, что продолжит обучение в сельскохозяйственной академии в Горках. Так началась история человека, о котором сегодня знает вся страна, — главного зоотехника ОАО «Нестановичи-Агро» Шаки Кейта.
Более того, его вклад в сельское хозяйство, особенно в животноводство, оценил даже глава государства.
«На улице плюс 13, это ужас для тех, кто привык к 33…»
Первое, что удивило юного малийца в Москве, был городской шум, совершенно для него непривычный.
«Я родился в небольшом городе уровня областного центра, но такого количества машин и городского транспорта, какое увидел в Москве, у нас не было. Тогда подумалось: как люди вообще могут спокойно жить в таком шуме? Второе, на что обратил внимание сразу, — запах. Ну и погода: мы приехали осенью и на улице уже было достаточно прохладно, примерно плюс 13. И это тоже был ужас для людей, которым комфортно при плюс 33 и выше. Нужно было бы бежать за курткой, но мы не знали языка, поэтому сидели в гостинице», — рассказал Шака.

Часть времени будущие студенты провели в Москве на карантине, и только после медицинского заключения получили направление в вузы.
«Кто-то попал в Баку, кто-то в Симферополь, а я должен был отправиться в Беларусь.
Мне купили билет, посадили на поезд, и я с Белорусского вокзала поехал сначала в Оршу, потом в Горки», — вспомнил Шака Кейта.
Один малиец и три белоруса
Срок обучения для иностранных студентов составлял шесть лет. Первый год — это не только период адаптации, но и время на изучение языка. Весьма действенным оказался метод заселения в комнату студенческого общежития из расчета два-три белоруса на одного иностранца. Это не только отличная школа быта, то и хорошая языковая практика.
«Конфликтов не было, но изначально я ощущал дистанцию, которую ребята держали в общении. Мне тогда казалось, что они даже слегка побаивались сближаться. Наблюдал за тем, как они вели быт, учил новые слова, привыкал к новым условиям жизни», — отметил Шака.

По его словам, с бытом справиться было гораздо проще, чем привыкнуть к местной еде. Запас привезенных из дома специй быстро закончился, а найти аналоги в магазинах не получилось. Поэтому малийцу, хозяйничая на студенческой кухне, пришлось научиться жарить картошку. И она скоро стала одним из любимых блюд.
«У нас картофель фри считается большим деликатесом, и его вкус мне был знаком. Такое блюдо едят чаще всего на праздники. Картофель в Мали дорогой и наш привычный гарнир — рис. В Беларуси же все наоборот. И здесь я научился жарить картошку на сковороде», — рассказал Шака.
К последнему курсу имел двоих детей
На четвертом курсе в жизни малийца произошли серьезные изменения — он женился.

«Моя девушка была уроженкой Витебска, ее мама — белоруска, а отец — гражданин Кении. Училась она тоже в Горках на экономическом факультете. Сблизил нас не только похожий цвет кожи, но и менталитет, похожие взгляды на жизнь», — отметил мужчина.
В 1994 году у пары родился сын Расим, через год — дочь Фатима. К концу учебы семейство строило планы о переезде в Мали. «Сначала домой я поехал один, хотел найти работу. Но через четыре месяца пришлось вернуться, вакансий по моей специальности не оказалось. Жена в то время работала в Могилевской области, ей выделили жилье, вот и я попытался трудоустроиться. В хозяйстве объяснили, что без вида на жительство специалистом взять не могут, только простым рабочим. Пришлось идти доить коров. Три года я собирал документы для получения вида на жительство и, благодаря помощи своего однокурсника, переехал в хозяйство в Дрибинском районе, где стал заведовать фермой», — рассказал Шака. Мужчина смеется, что деревня, в которой он тогда обосновался с семьей, называлась Темный Лес.
Говядина, печенье, изюм: как и чем кормят 4481 животное в Гродненском зоопарке

Судьбоносная газета
На Могилевщине чернокожего дисциплинированного оператора машинного доения, а затем и завфермой с дипломом вуза, безусловно, не оставили без внимания — написали о нем в местной газете. Журналист спросил Шаку и о его заветной мечте, на что тот ответил, что очень хочет работать по специальности. Все это автор подробно изложил в статье.
«Так получилось, что газета оказалась на столе руководителя колхоза «1 Мая» Геннадия Федоровича в Логойском районе. А он как раз подыскивал в хозяйство зоотехника и, прочитав статью, позвонил в наш сельсовет. Так я получил работу, а вместе с ней и дом. Деревня была центром колхоза с хорошими дорогами, школой и садиком, в который пошли мои дети», — рассказал малиец.
Основное поголовье хозяйства было сосредоточено на трех фермах. Работу свою зоотехник знал хорошо, а вот наладить контакт с подчиненными сразу было непросто.

«С людьми осторожничал. Мне казалось, что и они побаивались меня. А еще сложнее было понять, как реагировать на пьющих работников. Решил, что с ними нужно действовать только в рамках закона. Но в любом случае я понимал, что пьяного человека нельзя пустить на ферму. Считаю, что мне помогло терпение и крепкие нервы. Опыт пришел со временем. Белорусы — хорошие люди, среди них много трудолюбивых, грамотных специалистов», — отметил Шака.
Больше всего малийца удивляли белорусские женщины.

«Они очень эмансипированные, самостоятельные, смелые, трудолюбивые, среди них много руководителей. Приезжаю в одну деревню, а там женщины забор строят. Для меня это было очень удивительно. Мали — мусульманская страна и у нас женщины чаще всего занимаются домашним хозяйством, а все вопросы решает ее муж. Мой отец, к примеру, торговал на рынке, а мама занималась детьми», — поделился он.
Восемь лет за папу и маму
Шака Кейта за несколько лет настолько адаптировался к сельской жизни, что уже не представлял себя городским жителем. В Заречье на своем подворье он завел хозяйство, занялся огородом.

«Можно было работать и жить хорошо, но жена хотела в столицу. Разногласия в итоге привели к разводу», — отметил малиец.
Бывшая супруга Шаки уехала в город, где сняла жилье. А дети остались с отцом. «Условие было таким: она сможет забрать детей только в свою квартиру. В итоге маму они видели по выходным в течение восьми лет. И весь быт мне пришлось вести самому — готовить еду, делать с дочерью и сыном уроки. В итоге в Заречье они окончили базовую школу и только два последних года учились в столице. Своими детьми я горжусь. Расим и Фатима — выпускники БГУИР, сын отслужил в белорусской армии, сейчас оба работают в IT-сфере, имеют свои семьи. Знаю, что они грамотные специалисты, владеют иностранными языками и приносят пользу стране, в которой живут», — отметил Шака.
«Фермы 90-х и новые МТК — это как небо и земля»
По словам зоотехника, за 30 лет работы в сельском хозяйстве ему приходилось видеть многое. Пережил он и упадок сельхозпредприятий, и период реформирования, когда экономически слабые хозяйства присоединяли к более сильным. Ему самому в период кадрового голода даже пришлось пару лет возглавлять одно из предприятий.

«Нам, старшему поколению специалистов, сейчас тоже нужно многому учиться, чтобы успевать за новыми технологиями. Нужно догонять молодежь, осваивать компьютерные программы, с помощью которых даже рацион животных составляется и контролируется. Но это значительно упрощает работу, как и высокий уровень механизации труда», — рассказал Шака.
Экзамен перед Президентом и часы как награда
В 2024 году на фестивале тружеников села «Дажынкі», который проходил в Воложине, Шаку Кейта за высокие показатели в животноводстве, за многолетний труд в сельском хозяйстве награждал сам глава государства. Тогда он получил от Президента часы.
«Нам, старшему поколению специалистов, сейчас тоже нужно многому учиться, чтобы успевать за новыми технологиями. Нужно догонять молодежь, осваивать компьютерные программы, с помощью которых даже рацион животных составляется и контролируется. Но это значительно упрощает работу, как и высокий уровень механизации труда», — рассказал Шака.

«Я был очень горд. Значит, не зря столько лет отработал в отрасли. И часы каждый раз напоминают мне об этом», — поделился он.
Вторая встреча с Президентом произошла в 2026 году. «Это было, конечно, неожиданно. Но за два месяца до визита главы государства мы жили в режиме постоянного внимания к нам. В хозяйстве проходили семинары, учеба, многим ставили в пример наш профилакторий для телят. Приходилось сдавать экзамен перед министром сельского хозяйства и продовольствия и председателем. А затем нашу работу оценил Президент, что очень ответственно. Будем развиваться дальше, для этого есть все условия», — отметил зоотехник.
Федорович с белорусским акцентом
Кстати, в Логойском районе у Шаки Кейта с легкой руки Леонида Крупца (бывшего председателя Миноблисполкома. — Прим. БЕЛТА) появилось отчество Федорович. И это не единственное приобретение малийца, которое сделало его ближе к белорусам.
«Знаете, когда я бываю в Москве, там сразу узнают, откуда я приехал. Выдает акцент не французский, а белорусский. За столько лет жизни в Беларуси я избавился от привычки переводить слова, думаю уже, как местный», — рассказал Шака.

В 2014 году ему удалось впервые после долгого перерыва съездить домой. Родителей к тому времени уже не стало, а для близких родственников, включая детишек, он привез белорусские гостинцы — печенье, черный хлеб, колбасу, спиртное. Земляки оценили качество продуктов и, по словам мужчины, даже водку разбавлять не стали, объясняя это наличием очень хорошей закуски.
«Пожил я тогда в гостинице неделю, пообщался с близкими и друзьями и понял, что хочу в Беларусь, где моя семья, мой дом», — отметил Шака.
Удивительно, но мужчина очень полюбил белорусскую зиму с белоснежными заснеженными полями. В морозные дни, по его словам, легче дышится, а чистота снега каждый раз его поражает.

А вот мечта Шаки связана все-таки с Мали: он очень бы хотел привезти туда своих детей. Показать место, где рос, где любил играть с друзьями, проводить время, размышляя о будущем, наконец, накормить блюдами местной кухни.
«Сын шутит, что возьмут меня в Мали в качестве переводчика, ведь французский язык, на котором говорят местные, дети так и не освоили. Усиленно учили английский, который необходим в программировании», — рассказал он.
А еще добавил, что в планах — совершить маленькое путешествие по Беларуси, которую ему хочется узнать еще лучше. В попутчики обязательно возьмет свою жену. Она у него, кстати, из числа смелых и эмансипированных белорусок.
